Неделя, 23 Септември 2018, 11:53
Frognews
0| 5384 |13.04.2018

Разбиване на преводачески митове

.
Книгата на доктора по филология на СУ Мария Пилева ”Бунт, надежда, изкупление”поставя началото на, да се надяваме, разобличаването на преводаческите заблуди, които са ни налагани в миналите над 5 десетилетия. Сериозният научен труд бе представен в Алма матер само преди 2 дни и предизвика огромен интерес освен в специализираните среди и сред читателите.

В любопитната творба са описани и систематизирани фактите около това какво от англоезичните автори на белетристика, ползващи религиозни мотиви, е превеждано на български език и как е направено това. Оказва се, че преводачите са били подвластни на идеологията и политиката по онова време и нерядко са изопачавали буквално казаното от авторите. Така човек неволно си задава въпроса: "Абе, ние какво всъщност сме чели"...
Мария Пилева научно доказва, че голяма част от персонажите в „Пътешественикът“ на Дж. Бъниан, „Робинзон Крузо“ на Даниел Дефо, „Чичо-Томовата колиба“ на Хариет Б. Стоу и Дикенсовата „Коледна песен“ съществуват с изкривени образи в българското литературно пространство, тъй като са познати най-вече от огромните тиражи с цензурирани издания от близкото комунистическо минало. "Това ме провокира да се върна назад във времето на първите преводи, повечето от които се оказаха с изключително богат образен език и изобилие от библейски и религиозни теми и мотиви. Така познатият като уповаващ на собствените си сили, за да развие цивилизационния модел
, Робинзон Крузо се разкрива в светлината на идването на блудния син на себе си; Чичо Том от борец срещу несправедливия западен насилник може да се прочете като верния настойник; Чичо Скрудж от непоправим скъперник, олицетворение на социалната неправда, като обращенеца; а Християн – като духовния пътешественик от този свят до онзи.

Преодоляването на остарели клишета като това, че литературата скъсва с религиозното през Възраждането и дистанцирането от критическите соцтвърдения, тотално повлияли литературата и отнели ѝ библейското начало, биха спомогнали за преосмисляне на някои от подходите при обучението по литература в гимназията и ВУЗ, както и за развиване на естетически вкус", коментира г-жа Пилева пред "Фрог нюз".

Уважаеми читатели, разчитаме на Вашата подкрепа и съпричастност да продължим да правим журналистически разследвания. Моля, подкрепете ни.

ОЩЕ ПО ТЕМАТА

. 400 г. от смъртта на Сервантес: Истина и митове 0| 4842 |18.06.2016 . „Златната клонка” 2 -уникална книга за митове и тотеми 0| 4902 |29.06.2015 . "Източна Европа през ХХ век" - свят на митове и реалности 1| 7446 |15.12.2010

КОМЕНТАРИ

Реклама
Реклама
Реклама

БЛОГОВЕ

Ние използваме "бисквитки", за да улесним Вашето сърфиране и да Ви покажем съдържание, което може да Ви заинтересува. Използвайки този сайт, Вие се съгласявате с нашите условия

Разбрах