Петък, 16 Ноември 2018, 09:43
Frognews
2| 11822 |07.08.2013

Приказките на Братя Грим - пълни със секс и насилие

.
Навършват се 200 години от първата публикувана творба на Братя Грим. По повод юбилея започнаха нови проучвания на творчеството им, от които пък изскочиха интересни факти.Оказа се, че англоезичните версии на прословутите им приказки са доста смекчени и украсени. Оригиналите на немски са доста по-брутални. Те изобилстват с картини на секс и насилие.

"Снежанка", "Пепеляшка", "Хемзел и Гретел" и много други омагьосват деца и възрастни. Докато "Дисни" направи сладникави филмови версии на повечето от тях, видеоигрите използваха зловещата страна на историите. Приказните герои се появяват дори в японските манга комикси и продължават да се разказват на германските деца.

Порасналите германчета споделят, че наистина приказките са били доста брутални. Бабите и дядовците им, обаче, им обяснявали, че "това е животът". Винаги някъде дебне някой звяр, чудовище, което е готово да убива другите, за да оцелее.

Някои от родителите са потресени от оригиналните версии на приказките. Например в германския вариант, сестрите на Пепеляшка трябвало да отрежат от пръстите на краката си и от петите си, за да се напъхат в скъпоценната обувка.

В Касел, където двамата братя са живели и творили, сега има изложба, посветена на творчеството им. В нея има раздел "Неподходящо за малолетни", изпълнен с цитати от "тъмната страна" на приказките. "Рапунцел толкова много харесала младия крал, че решила той да идва всеки ден. Те живели дълго и щастливо до деня, в който тя казал: "Дрехите ми омаляват и не ми стават" - намек за бременност. Подобна е и историята за Червената шапчица - малко момиче, отвлечено в гората от непознат, след което се случва и убийство с брадва. Да не забравяме, че малката Гретел физически ликвидира злата вещица.

Американските майки пък смятат, че освен прекалено брутални, приказките са и твърде сексистки, за да бъдат четени на деца. Мария Татар - професор по германски езици и литература в Харвард, обяснява защо. "Тези приказки на са политически коректни. те са пълни със секс и насилие. Джон Ъпдайк казва, че това е аналогът на телевизията и порнографията в предишните векове. Мащехата на Снежанка иска белия и черния дроб на малкото момиченце. Това е доста зловещо. Затова са тези притеснения. Но все още намираме тези истории за интригуващи. Дори малките деца се вживяват в историята, насилието ги въвлича повече в историята, те искат да разберат какво ще се случи по-нататък", обяснява тя пред Би Би Си.

В крайна сметка, тези приказки са фентъзи. Жанрът винаги се е радвал на голям интерес. Както и произведенията, свързани със секс и насилие.
Уважаеми читатели, разчитаме на Вашата подкрепа и съпричастност да продължим да правим журналистически разследвания. Моля, подкрепете ни.

ОЩЕ ПО ТЕМАТА

. В пернишко село започнаха препис на "История славянобългарска" 0| 8063 |02.08.2013 . Евксиноград - резиденция на монарсите 1| 6221 |30.07.2013 . Трус от 7,8 по Рихтер сринал до основи Благоевград и Симитли през 1904 година 0| 6676 |27.07.2013 . Крум сразява Никифор при Върбишкия проход 3| 5550 |26.07.2013

КОМЕНТАРИ

Реклама
Реклама
Реклама

БЛОГОВЕ

Ние използваме "бисквитки", за да улесним Вашето сърфиране и да Ви покажем съдържание, което може да Ви заинтересува. Използвайки този сайт, Вие се съгласявате с нашите условия

Разбрах